Ce este un dialect, ce cuvinte în dialectul ca un exemplu de plumb

Dialect - în special limba vorbită caracteristic dialecte. Dacă vom compara cu limba literară, dialectul este în mod clar diferit de cuvintele literare.







Dailektizmy - nu este doar cuvinte, dar, de asemenea, se transformă din fraza. Adesea, ele sunt utilizate chiar și în ficțiune - pentru a da un stil de vorbire specială și zonă descrisă de colorat sau oameni.

Cuvântul „dialect“ vine din greacă - dialektos vorbesc, vorbesc, discursul.

Dialect - un fel de limbă națională, în contrast cu versiunea sa literară. Dialecte sunt comune în colectivele etnice care trăiesc în anumite zone.

Pot cita exemple de dialect ucrainean tipic Ucraina de Vest. Strămoșii mei imediat - originar din Bucovina. Primul cuvânt - limba literară ucraineană, al doilea - dialecticism occidental:

Kvіtka - chіchka, -rus. - floare

Garnier - Bine, -rus. - frumos

Dіd - gіdo, -rus. - bunicul

Batko - gєdya, -rus. - tatăl

Granny - Buna, -rus. - bunica

Hreschena - mat -rus. - nasa

Unchiul - vuyko, -rus. - unchiul

Tіtka - vuyna, -rus. - matusa

Dialect - este utilizat în anumite zone anumite cuvinte sau expresii care sunt un fel de abateri de la regulile generale ale limbii. Derivat din cuvântul dialectul sensul de locuitori vorbire dintr-o regiune sau localitate. Dacă este un singur cuvânt, cu atât mai des și să spunem - cuvânt dialectală. și, dacă este o figură de vorbire, este deja dialecticism. Va fi mai bine înțelese dacă luăm în considerare exemplele de dialect.







Lingviștii emit numai 6 tipuri de dialecticisms:

  • formarea cuvintelor - cuvinte sunt diferite de omologul literar în formă. Exemplu: telysh în loc de vițel gorozhiha loc cetățean;
  • Semantic - utilizat într-un sens diferit. Exemplu: subțire, nu-i rău;
  • Fonetică - apar prin pronunțarea greșită a cuvintelor. Exemplu: Sneh, vyadro, yayso, REC;
  • Lexical - se opun și sunetul său, și forma sa. Exemplu: Gutara, să nu mai vorbim, Kochetov, nu un cocoș, este voinic, dar nu de mult;
  • Morfologică - diferă de cele literare cuvintele-o rădăcină cazul său se încheie. Exemplu: în grade, mai degrabă decât în ​​deșert; la mine, nu am;
  • Etnografice - cuvinte pentru acele articole de uz casnic sau articole de uz casnic, care sunt specifice pentru o localitate. Exemplu: nardek - înseamnă melasa pepene verde; - navă specifică Mar, din scoarță de mesteacăn.

Dialektizmy- sunt cuvinte sau fraze care sunt utilizate în rezidenții limbă vorbită și scrise de o anumită localitate. În multe provinciale și nu numai așezările, sunt specifice și se transformă foarte neobișnuite de expresie pe care oamenii din alte domenii, nu întotdeauna pot înțelege imediat. Cuvântul poate fi schimbat cu doar una sau două litere ale cuvântului devine un dialect.

Exemple dialect: pachete este mănuși cu un deget, Gutara, balakat- vorbesc.