Scrisoare de afaceri în limba engleză (probă)

Cum de a face o scrisoare de afaceri

Oferta de afaceri pentru cunoscătorii timpul său: un rezumat informativ complet pentru o companie străină în limba engleză, în schimbul timp de 10 minute din timpul tau! În secolul 21, escortat de aspectul lor, și sunt întâmpinați de o literă, chiar dacă este electronic. Aflați cum să scrie o scrisoare de afaceri competent în limba engleză și. să vă noroc!







Toată lumea știe că coloana „competențe lingvistice“ este rezumatul oricărei companii serioase. Și dacă un astfel de grafic pentru a scrie un „fluent“, șansele de a obține un loc plin de grație crește de multe ori. Iar fraza „Engleza de afaceri“ va avea un efect aproape magic.

De obicei, engleza de afaceri implică o comunicare scrisă. Și asta e bine. În primul rând, există întotdeauna o oportunitate de a reflecta și de a intra în dicționar. În al doilea rând, există atât de multe expresii regulate care o persoană titulară a nivelului limba engleză pre-intermediar și de mai sus, practic nici o problema de a scrie o scrisoare decentă și trimite-l la partenerii de afaceri.

Important în pregătirea scrisorii - este cadrul său. Acesta este începutul și sfârșitul. Așa cum se spune, prin aspectul lor îndeplinite, iar ultimul cuvânt este cel mai bine amintit (mulțumiri shtirlitsu). Prin urmare, dacă începeți tratamentul corect și, de asemenea, făcut în mod corespunzător, însăși esența scrisorii va fi văzută mai bine, dar impresia de ansamblu a discursului dumneavoastră, în general, poate juca un rol decisiv.

Aderarea la anumite reguli de ortografie, sunteți sigur de a atinge succesul. Să trecem la redactarea unei scrisori de afaceri în limba engleză!

Așa cum îi stă bine tuturor oamenilor de politețe, orice comunicare începe cu un salut. Și același lucru nu este un mod viclean de a structura o scrisoare de afaceri, de asemenea, începe cu un salut.

Stimate Domnule sau Doamnă - face apel la un om, dacă nu știi un nume sau un titlu, sau chiar că este un bărbat sau o femeie. Important: după acest salut sau pune un semn de exclamare! Și chiar deloc nu este pus semn de punctuație, următoarea propoziție este pur și simplu o linie nouă. Puteți pune o virgulă, dacă vrei cu adevărat.







Important: Nu scrie un cuvânt plin niciodată Mister, Mistress - numai în reducerea (dl, dna)!

Vă mulțumim pentru mesaj. - Vă mulțumim pentru mesaj.

În replică (în răspunsul / răspuns) la cererea dumneavoastră ... - Ca răspuns la solicitarea dvs. ...

În conformitate (în conformitate) cu solicitarea dvs. ... - În conformitate cu cererea dvs. ...

În conformitate cu cererea dvs. ... - Ca răspuns la solicitarea dvs. ...

Noi scriem ca răspuns la publicarea în ... - Vă scriem ca răspuns la publicația ...

Am fost încântați să primim anchetă ... - Am fost încântați să primim anchetă ...

Vă scriem pentru a întreba despre ... - Vă scriem pentru a întreba despre ...

Ne cerem scuze pentru ... - Ne cerem scuze pentru ...

Confirmăm că ... - Confirmăm faptul că ...

Ne-ar dori să se clarifice ... - Ne-ar dori să se clarifice ...

Vă rugăm să ... - Vă rugăm să vă întreb ...

I-am scris pentru a întreba despre / să își ceară scuze pentru / în legătură cu / obține mai multe detalii despre / explica ... - Eu scriu pentru a afla despre / scuze / cauza / afla mai multe detalii despre / explica ...

Acest lucru este pentru a confirma ... pentru a confirma ...

Va informam tine ... Acest lucru este de a vă informa ...

Aceasta este - lozinca ta.

Ca întotdeauna, dacă aveți întrebări, vă rugăm să le trimiteți direct la mine. - Ca întotdeauna, dacă aveți întrebări, vă rugăm să contactați-mă direct.

Dacă aveți întrebări nu ezitați să mă contactați. / În cazul în care aveți întrebări, vă rugăm să nu ezitați să mă contactați direct - Dacă aveți întrebări, nu ezitați să mă contactați / doar de mine, te rog.

În cazul în care aveți întrebări, vă rugăm să nu ezitați să întrebați. - Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne contactați fără ezitare (traducere literală).

Vă mulțumesc și aștept cu nerăbdare să auzim de la tine. - Vă mulțumesc și aștept cu nerăbdare să auzim de la tine.

Mulțumindu în avans. - Vă mulțumim anticipat.

Vă rugăm să ne contactați din nou dacă ne putem ajuta în nici un fel. - Vă rugăm să ne contactați din nou dacă vă putem ajuta în nici un fel.


Semnătura, sau o formulă de curtoazie

Am fost ultimul bar. Românul scrisori oficiale la toate finisajele standard: „Cu respect, ...“. În limba engleză, se spune „a ta cu adevărat“. Dar, în limba română, în conformitate cu eticheta, este necesar să se transfere toate la fel ca și „respectuos“.

Cu stimă,
Cu stimă, ... (dacă numele persoanei nu este cunoscută, care a început cu scrisoarea Buna ziua)

Cu stimă,
Cu stimă, ... (daca stii numele, care a început cu scrisoarea Stimate domnule / ra / Ms / D-na)

Dacă comunicați cu cineva o lungă perioadă de timp și să acorde o atenție la ea în scrisoarea a numelui, este necesar să se utilizeze oricare dintre următoarele opțiuni (puteți traduce ca „cele mai bune urări“):

cele mai bune urări
Cu stima,
Cele mai bune urări.

Pentru SIM - la revedere.

Cu stima,
iLoveEnglish.

Sperăm că acest exemplu de o scrisoare de afaceri în limba engleză pentru a vă ajuta să găsiți un nou loc de muncă sau de a stabili relații de afaceri în viitorul apropiat.