terminologie lingvistică

terminologie lingvistică

(De la termenul grecesc și λόγος -. Predare Word) - un set de cuvinte și fraze. băutură-schihsya în lingvistică pentru a exprima conceptele specifice și denumirea obiectelor comune ale zonei științifico-TION. Ca parte a meta-lingvistice lingviști-ki-STI, T. l. reprezentată la este deosebit de dificil de studiat datorită konsub-stan-chi-o-Nal-but stimul obiect limbaj și metalimbaj, adică. e. datorită faptului că limba-obiect și metalimbajul sunt identice în ceea ce privește exprimarea, arată sunt una și aceeași limbă. T. l. Acesta include: 1) condițiile reale, adică, acele cuvinte care nu consumă sau la Xia dizolvat în limba țintă sau achiziționa fiind împrumutate din limba-țintă, importanța deosebită; .. 2) combinații unice de cuvinte și echivalentele lor, ceea ce duce la-imagine conductivă insule- Niju termeni compuși incluși în T. l. la egalitate cu unități întregi-lin-lenjerie-HN-E.







T. l. precum și terminologia orice domeniu științific - nu este doar o listă de termeni și semio-lo-Gi-Th-LIC sistemului, și anume, exprimarea conceptelor lengerie pe termen definite ale sistemului care, la rândul său, reflectă smirnă științifică ing-lenjerie-definite .. -voz-de-set de vedere. Provenit-dar-am-set terminologie, în general, este posibil doar atunci când știința ajunge la un grad suficient de ridicat de dezvoltare, t. E. apare Termenul atunci când conceptul dezvoltat și proiectat astfel încât să poată fi atribuit o expresie științifică-set complet definit. Nu este un accident cel mai important mijloc de separare a termenului de netermina este verificat o privire la definitiv, t. E. Soluție la întrebarea dacă termenul cedat la riguros științifice definiție-le-INJ. Terminologie Termenul este parte a sistemului numai în cazul în care se aplică definiția chi-ru-w-schaya clasic-phi per genus proximum et differentiam specificam (prin cele mai apropiate genul și diferența de specii).

T. l. ca un sistem semiologic se dezvoltă de-a lungul istoriei și lingvisticii-o reflectă nu numai o schimbare de opinii cu privire la limbă, nu numai diferența de limbaj, folosirea cuvânt într-o varietate de școli și direcții de lingvistică, dar, de asemenea, diferitele tradiții lingvistice naționale. Meta-limbajul este întotdeauna unui sistem național de limbă dat. Strict vorbind, nu există un sistem T. l. și un număr mare de sisteme terminologice de lingvistică, care, în diferite limbi au un plan propriu de exprimare este inseparabilă de planul de exprimare a limbii. Prin urmare, acele legi care există în limba umană în general, prezentate în orice sistem istoric stabilit de T. l. Lipsa corespondenței între planul de exprimare și conținutul planului, care este motivul existenței unui limbaj natural ca sinonim. și polisemia. în sistemele lo-termen-w-Th-optic, genereaza existenta, pe de o parte, dublete, triplete și așa mai departe. p. m. e. doi, trei sau mai mulți termeni corelate substanțial cu același referent. pe de altă parte - mai mulți termeni ca același termen nu este o definiție științifică, ci mai multe. Aceasta exprimă anti-re-chi-ness nu este numai termenul, dar, de asemenea, cuvinte. „Dicționar de termeni lingvistici“ O. S. Ahmanovoy conduce 23 „sinonim“ cu termenul „unitate phraseoloqical“ eV-stri-ro-van-TION În științifice sovietice de limba-ve-rânduri de anii 60-a. 20. 6 "sinonime" termenul "bid" și așa mai departe. E. Lot-VAL-Ness de termeni, de exemplu mer "vorbire" (3 valori), o "formă" (5 valori), "expresie" (4 valori) otrazhon- Naya același dicționar, demonstrează nu numai existența unor concepte diferite, numite de un termen, ca și abordări diferite, diferite aspecte ale studiului de același obiect lingvistic.







Deoarece T. l. nu este un sistem de semiotică organizat rațional, impecabil, în lingvistică există întotdeauna problema raționalizarea terminologiei. Unii cercetători în dependența-a dizolvat, în T. l. pentru a depăși inerente încălcare limbilor naturale a legilor semn și de a construi pe o bază pur rațională, găsirea de acces la „lentilă pură, perfectă“, în timp ce alții pe bună dreptate, cred că, pentru că nu te poți opri dezvoltarea științei în momentul creării noii terminologie, sarcina de a comanda T. l. ar trebui să fie limitată 1), pentru a studia lingua cuvântului real STI-Th-lea RMS-Upo-cerere-le-TION, 2) selectarea terminologiei-ologie și a descris-o în dicționare de termeni lingvistici. 3) în comparație cu sistemele naționale de terminologie în dicționare de terminologie bi- și multilingve. La compararea detectat-SRI dublete, triplete și așa mai departe. N. necesar să se obțină o descriptori de alocare clare. t. e. astfel de cuvinte sau fraze care sunt reprezentate cel mai adecvat la acest concept dacă ar dezvălui fi cel mai fidel natura acestui fenomen este desemnat de acest termen. etichete de identificare (de exemplu, măsuri „unitate frazeo-lo-Gi-Th-LIC“ în raport cu funcția-no-ru-u-conductor paralel dublete, triplete, și alte informații relevante acest termen) este, în sine, joacă un rol de normalizare în acest terminologie-lo-Gi-Th-cer numărul. În prezența dublete și „Sinonime“ poate fi urmărirea de diferențiere a acestora, care să permită o terminologie pentru a reflecta diferitele părți ale obiectului (a se vedea diferențierea conceptelor de „subiect - subiect“.).

Deoarece sistemul T. l. este un sistem deschis, extinderea în vigoare req di continuu-mo STI reflecție-TION de bug-uri noi sau caracteristici și părțile laterale ale obiectului cu noi mono-jeton-ne-mi și jeton-poli-ne -MI-terms, este de dorit să acorde prioritate părtinire în simularea sistemului termeni -PO van NYM având o structură semantică transparentă-lea.

Viabilitatea unui anumit sistem de terminologie este determinată în primul rând de ei ordonată-chen-dar-Stu și post-to-all-but-Tel Stu funingine-dar-a-TION de conținut și de exprimare. Sistemul pe termen lo-Gi-Th-LIC care îndeplinește aceste cerințe, de exemplu, așa-numita terminologia alo-emică lo Gia, poate supraviețui științifică direcția-le-TION, a dat naștere (în Dan-dimensionale caz descriptive lingviști-STI-ku ), și introduceți modernă meta-limbajul acestei științe.