Zori ce ZARJA sensul și interpretarea cuvântului, definiția

Zori - I Zori I. (dimineața, seara), si Dawn, pl. răsărituri, aici este strălucirea, iluminarea, Ukr. Dawn, St. glorii. încărcat împreună cu CDR. Bolg. Dawn „rază de lumină, zori,“ cuvintele. Zarja, chesh. Zare "strălucire, strălucire, lumina," etc-Pol. Zarza; împreună cu acest lucru: Ukr. Dawn "stele, zori," Bolg. Zora „steaua de dimineață, în zori“, serbohorv. Zora, vinuri. Zora "Dawn", cuvintele. zorja, chesh. Zore, slvts. Zora, Pol. Zorza, n-băltoace. Zora "strălucire". litas Akin. zarija, multe altele. zaryjos „stralucitoare jăratic“, veche de Prusia. Ei bine sari. "Heat", lit. zara "Dawn", zereti, zeriu "scânteie sclipici", zeruoti "mocnit strălucire", zirstu, zirti "pour scântei" razaras "sclipire de zori", poss. De asemenea, greacă. "Radiant"; a se vedea I. Schmidt, KZ 25, 133 .; Bug RFV 75, 155; Troutman, VSW 366; M.-E. 4, 691; Persson, Beitr. 121. Miercuri ochi, mature. II II. "Iarbă", s.-v.-r. (Barsov). cuvânt închis.







I Zori I. (dimineața, seara), de asemenea, Zorya pl. răsărituri, aici este strălucirea, iluminarea, Ukr. Dawn, St. glorii. încărcat împreună cu CDR. Bolg. Dawn „rază de lumină, zori,“ cuvintele. Zarja, chesh. Zare "strălucire, strălucire, lumina," etc-Pol. Zarza; împreună cu acest lucru: Ukr. Dawn "stele, zori," Bolg. Zora „steaua de dimineață, în zori“, serbohorv. Zora, vinuri. Zora "Dawn", cuvintele. zorja, chesh. Zore, slvts. Zora, Pol. Zorza, n-băltoace. Zora "strălucire". litas Akin. zarija, multe altele. zaryjos „stralucitoare jăratic“, veche de Prusia. Ei bine sari. "Heat", lit. zara "Dawn", zereti, zeriu "scânteie sclipici", zeruoti "mocnit strălucire", zirstu, zirti "pour scântei" razaras "sclipire de zori", poss. De asemenea, greacă. "Radiant"; a se vedea I. Schmidt, KZ 25, 133 .; Bug RFV 75, 155; Troutman, VSW 366; M.-E. 4, 691; Persson, Beitr. 121. Miercuri ochi, mature. II II. "Iarbă", s.-v.-r. (Barsov). cuvânt închis.







Poate că va fi interesat să cunoască semnificația lexicală, direct sau figurativ al acestor cuvinte:

Jasper - (. Ushakov, de conversie), jasp - aceeași (Dahl). Imprumuta.
Raptor - I Soparla I „inflamație limbă în cai și mari.
șopârlă - Ukr. yaschirka, LRH. dr.russk șopârlă. Ascher m. aschera.
cutie - un fel de. ap., Ukr. cutie dr.russk. întrebați, întrebați.
Febră aftoasă - specii mouse-ul sau Sony "Muohus avellanarius". Ei cred transformarea.
și - I I. drevnerumynskogo prima literă a alfabetului. Valoarea numerică.
aangich - "iarna, Kamchatka rață", "Anas glacialis", vostochnosib. (Dahl). Miercuri tur.
Aba - „pânză albă locală, rar și gros; pelerina de ploaie.
ababok - "un fel de ciuperca, ciuperca negru, boletus," DIAL. ryaz. rășini. A se vedea.
Abajur - din Franța. Abatjour - la fel.