Tehnica ca disciplină academică, științifică și practică
Descriere: Bazele lingvistice psihologice și didactice de învățare FL. Metode de predare a limbilor străine este o știință pedagogică relativ independentă obiectul care sunt legile procesului de învățare a elevilor activități de comunicare într-o limbă străină, precum și caracteristicile de formare și educație a persoanei complet dezvoltat DICE mijloace. Obiectul tehnici de cercetare: punerea în aplicare a proceselor de formare Iya esența, care este de a transfera profesorul elevilor cunoașterea limbii și formarea abilităților lor.
Dimensiune fișier: 14.39 KB
Job descărcat: 15 persoane.
Dacă această lucrare au ajuns în partea de jos a paginii există o listă de lucrări similare. De asemenea, puteți folosi butonul de căutare
1. Metodă ca disciplină educațională, științifică și practică. Bazele lingvistice, psihologice și didactice de învățare FL. General și întâlnit în particular pe Wild.
Metode de predare a limbilor străine este un relativ auto de parcare clorhidric s științei pedagogice, al cărui obiect este un proces de învățare activitate de comunicare naturală a studenților de la Institutul de limbaj ciudat, și în special creșterea și educarea persoanei complet dezvoltat DICE înseamnă. Ea a apărut la rândul său, de secole XIX-XX. și a fost considerată știință cap la cap, deoarece Opir familiariza și în domeniul științelor conexe.
LV Szczerba a susținut că metodologia nu este știință independentă, și așa mai departe și este Kladno lingvistică. Am crezut că este posibil să învățarea FL, bazată pe analiza conceptului în limba diferite și cu pects. Cu toate acestea, tehnica este considerată o ramură a pedagogiei și didacticii, iar în 80 de ani, ea vyd e turnat într-o zonă separată de expertiză, și anume știință independentă recunoscut că Ea are anumite semne și așa mai departe:
Obiectul tehnici de cercetare: punerea în aplicare a proceselor de învățare FL, esența, care este de a transfera profesorul elevilor cunoștințe de limba și formarea abilităților lor și competențe lingvistice pentru a utiliza în procesul total de e Nia.
Obiectul de studiu: modele de proces global de învățare, FL, obiective de proiectare bazate pe date științifice, conținutul de forme, metode, mijloace, în ceea ce privește cheniya.
metodă # 151; model de implementare generalizate, unite de o idee dominantă când dl CIPII de formare Iya, formate în obiectivată. istorică. perioadă în ceea ce privește obiectivele sociale și ciare condiționate specifice și, arătând în Gril ce direcție și cum să meargă la atingerea objectified. scopurile și obiectivele (Bim).
curs de metodologie ca disciplină academică în acest caz cuprinde următoarele secțiuni:
În general, cursul metodologiei de predare Iya ca disciplină este destinat atât pechit formarea viitoarelor cadre didactice competență profesională (capacitatea de a Educați e limba INJ ca rezultat al familiaritate cu metode și tehnici de predare-l) și competenței de comunicare în elevii lor viitoare (capacitatea de a scient și Cesky care învață limbi străine de utilizare)
tehnică # 151; disciplină științifică. care se referă la științele educaționale și este pe un T în ceea ce privește pedagogia didacticii privat # 151; Teoria învățării unui anumit subiect (știință de Zach pe numerotare și a învățării limbilor străine regulile și modalitățile de a stăpâni cunoștințele de limbă, fondurile de învățământ, pentru a examina limba directă e)
Tehnica ca disciplină practică dă ideea de totalitatea metodelor de lucru ale profesorului, Secu e încadrau realizarea obiectivelor de învățare
Metodologia de predare Iya împreună cu tehnica termenul este utilizat pe scară largă pentru didacticii pe termen ling introdus Academician NM Shan (înlocuirea tehnicii: Shansky, Mignard-Beloruchev; concepte de diferențiere: Galskova, Moskovkin). Din punctul de vedere al ND Galskovoy Linguodidactics tratate ca o teorie generală a învățării Iya, dezvoltă baze metodologice perspectiva acesteia este, cedând, și metoda fiind caracterizată prin procesul de învățare a limbilor străine, în condiții specifice de predare sale (Râsete todika privată), sau dezvăluie modele de învățare a limbilor străine (grup de limbi), este d-lui indiscrete condițiile de ei predare.
- Procedura generală (studiul de modele și caracteristici ale procesului de învățare cum că DICE și kovomu, indiferent de limbă. Principii z.B. pentru selectarea materialului didactic, modalități de organizare a procesului educațional, raportul dintre o mustață atât de vorbire Noe și scriere).
- Metoda privata (ca obiect - studiul modelelor și caracteristicile învățării unei limbi special, mai ales fenomenele care alcătuiesc specificul, există o metodă de învățare privată teoriei în FL domnului public limba indiscrete).
- speciale (luând în considerare aspectul unic al formării, z.B. de învățare într-un mediu mediu de limbaj natural FL).
- istorică (istorie a metodelor de predare).
- pilot (teoria experimentală, folosită în timpul și după).
- comparativă (în special formarea Iya în diferite regiuni ale țării).
lingvistică bază de învățare FL (limbaj, vorbire, prin transfer, interferență).
vorbire # 150; punerea în aplicare a sistemului de limbă în acte specifice de comunicare. Acesta poate fi un ucts directe de comunicare, de exemplu. difuzor de vorbire, Dean.
Învățarea unei limbi străine oferă doar o cunoaștere a sistemului de limbă, dar nu conduce la utilizarea BBC cu subiectul ca mijloc de comunicare. Pentru utilizarea practică a limbii nevoie nu numai de cunoaștere a mijloacelor lingvistice, și le utilizează regulile Bani în discursul, dar utilizarea lor automata in actele de comunicare
Limba se opune vorbire # 150; astfel încât există limbă și vorbire exerciții de: 1) de fundal, de exemplu, din lemn de tec vocabular, gramatica, de exemplu. Inserare, utilizare # 150; ele nu conduc la comunicare (în termeni Passov # 150; ele sunt non-comunicativă) 2) pentru a conduce la contoarele de comunicare (dialog compun)
Unități de limbă: morfeme, lexem (cuvânt), propunerea de tensiune
Speech Unitate: Text: 1) macro-context # 150; în adevăratul sens 2) micro-context # 150; ca microtextului, de exemplu. întrebare-răspuns unitate (Prop comună.)
transfer # 150; lang un efect pozitiv asupra FL, de ex. Propunerile sunt scrise cu boo mare pentru tine, punctul termina.
amestec # 150; Influența negativă a limbii materne la DICE, de exemplu. melodie, intonație, ne Renos similar cu Institutul de cuvinte, ordinea cuvintelor.
Bazele psihologice ale formării Iya (gândire, memorie, de vorbire interne și externe, receptiv, la reprodu vorbire TIVE, memorie, repetiție, teoria educației)
Psihologii disting între limbajul scris și vorbit (canale de informare diferite):
→ gura → limba canal audio validă # 150; → analizor primar vorbire cu privire la anumite scriere → lang înseamnă, adică este emoțională, Sponta Dl. Nye.
Scriere → → grafică canal motilității # 150; analizor cu motor → secundar la YC m clorhidric, plin, nici o astfel de emoțională.
Stiluri de vorbire și scriere sunt diferite → fiecare are propriile sale tipuri de exerciții.
Diferă în exterior (caracterizată printr-o verificare completă) și tipuri interne de vorbire (caracterizate prin fragmentare, colaps, acționează ca o pre-pliată și a progovariv)
Procesul de ascultare, citire, vorbire asociată cu pronouncing (vorbire internă) → sluhomotornye necesară formarea imaginilor pentru generarea de activități de vorbire (Redare govarivanie) → gura Ex.
Poate fi receptiv, reproductiv.
1) receptiv # 150; ascultare sau citire primește informații codificate, decodifică și detectează semnalul recepționat o înțelege. Ex. auditate, citit discursul; receptarea limbajului ia formele de limbaj la gândire prin intermediul unor operațiuni analitice. Material limbaj pasiv zuetsya Execu s; operațiune în decodare. 1) să învețe gramatica și cuvintele de fonduri, 2) În comparație cu imaginile disponibile în minte, 3) să înțeleagă și să informeze TION;
2) reproducerea vorbirii (productivă) # 150; de codificare, de exemplu. spune scrisoarea de e
La codificarea are loc în următoarele operații, tăiate kt obține unele de producție (de reproducere): 1) pentru a alege cuvântul dorit 2) să emită un mesaj Gras m Matic 3) vocea lui în mod corect. proces # 150; de la gând la înregistrare înseamnă lang / o operațiune de sinteză; folosit activ m lang și materialul.
așa # 150; diverse limbaj de prelucrare → exerciții speciale.
Rata medie de școală: 5 până la 9 celule # 150; 1000 unități lexicale active, pasive 800, studentul ar trebui să învețe în 1200 de unități lexicale de activitate pentru primul dicționar în anul.
gândire # 150; Capacitatea umană. Învață limbi străine de gândire este imposibil, aveți posibilitatea să atașați la cultura limbă străină. Oamenii de stiinta: împărțit în verbalistov (gândirea fără limbă nu există), averbalisty (de exemplu, jucătorii s-ar putea crede, fără cuvinte, dans, muzică, ka p mazga!).
memorie # 150; pe termen lung (aceasta se traduce materialul ca urmare a unor exerciții specifice, prin memorare, care poate fi arbitrară, pentru indirectă arbitrare # 150; rol special în studiul unei limbi, de exemplu. materialul activ este asociat cu activitatea mentală, de ex. int e material de esting), scurt (a necesitat lang înseamnă hrănite în timpul formării vorbirii în skazyvaniya s)
Rolul principal în amintindu # 150; material de comparație, de exemplu. în zapom și nanie rusă și germană lang va fi puternic dacă se bazează pe diferite tipuri de senzatii si pentru a efectua exerciții orale și scrise, de exemplu. filmul, vocea profesorului, prog si Rivanj, citi, a scrie
Depozitarea materialului împiedicând uitarea materialului cerere urmează imediat administrare.
Repetiție. # 150; 7 repetiții 1yu săptămâna 3 repetiții în 2w, în al treilea, 4yu # 150; 3-4 repetiție (de preferință sub formă de încărcare e PEQ Urletul)
Bazele didactice de formare Iya.
Tehnici de comunicare cu didactică (diferite de legătura cu psihologia, lingvistică și Coy)
didactică # 150; știința care studiază procesul educațional în general (atât de învățare n SED rafalelor de predare), și metoda # 150; în legătură cu același subiect.
Principiile învățării (didactic, metodică). dispozițiile de bază care reglementează natura procesului de învățare, care sunt formulate pe baza direcției alese și care corespund această direcție Podhom de rânduri.
- conștientizarea principiului: capacitatea de a crește potențialul intelectual al studentului, esența care învăța înțelegerea de gândire și de exprimare în FL; prevede tselenapra feudă în percepția și interpretarea fenomenelor studiate, prelucrarea lor creativă în executarea actelor de vorbire de la masterizare conștientă se realizează la automatizat e INJ.
- Principiul de activitate. dat seama dacă toată lumea este un participant activ în procesul de învățare, în cazul în care studentul este implicat în activitatea de vorbire! interesul și dorința
- Principiul clarității # 151; Formarea se bazează pe imagini specifice UCH direct perceptibilă ca schimisya (înregistrare, tabele, diagrame, tabele)
- Principiul putere. menține materialul educațional în memoria studenților și aplicarea acesteia într-o varietate de situații de zi cu zi; care informează mat e Rial sens al importanței nevoii sale de comunicare; Materiale de luminanță (de exemplu, crearea de imagini de trai stabilire asociere, un apel la simțurile și de gândire elevi.); de formare în joc cu includerea materialului digerabila și sp Tel'nykh, cu motor de vorbire și analizoare de motor; PR creativ independent și materiale Menen în rezolvarea problemelor de comunicare în toate tipurile de activitate de vorbire; controlul sistematic asupra asimilării e Rial mat
- Principiul accesibilității. în timpul antrenamentului elevii ar trebui să aibă dificultăți insurmontabile; disponibilitate asigurată # 150; de material didactic, organizația sa întâlnit cu privire la operațiunea sălbatică.
- Principiul de coordonare interdisciplinară necesită o coordonare a diferitelor discipline, pentru a evita duplicarea și formarea în mintea studenților într-o acceptare globală de articole.
- Principiul intercultural presupune organizarea procesului educațional și de formare, ținând seama de caracteristicile naționale și culturale ale studenților, în condițiile interacțiunii interculturale este e lyami FL.
- Principiul competenței profesionale a profesorului descrie capacitatea de perspectivă de activitate profesională ca profesor pe baza limbii dobândite în cursul la cheniya Zun și activitatea practică în acest domeniu.
Alte locuri de muncă similare care v-ar interesa.